Tuesday, January 26, 2010

CCCP

Não tenho certeza quanto às letras da tranliteração; foi difícil achar um site confiável em relação à tradução. Se tudo estiver correto referente à letra; esse é nosso hino Kamerads, o hino da pátria do povo, o hino da nossa União Soviética! Que sempre ecoará por toda a eternidade como o hino de todos os povos e não só de um país.



CCCP

Soyuz nerushimy respublik svobodnykh
Splotila naveki velikaya Rus'!
Da zdravstvuyet sozdanny voley narodov
Yediny, moguchy Sovetsky Soyuz!

Slavsya, Otechestvo nashe svobodnoye,
Druzhby narodov nadyozhny oplot,
Partiya Lenina — sila narodnaya
Nas k torzhestvu kommunizma vedyot!

Skvoz' grozy siyalo nam solntse svobody,
I Lenin veliky nam put' ozaril,
Na pravoye delo on podnyal narody,
Na trud i na podvigi nas vdokhnovil!

Slavsya, Otechestvo nashe svobodnoye,
Druzhby narodov nadyozhny oplot,
Partiya Lenina — sila narodnaya
Nas k torzhestvu kommunizma vedyot!

V pobede bessmertnykh idey kommunizma
My vidim gryadushcheye nashey strany,
I krasnomu znameni slavnoy otchizny
My budem vsegda bezzavetno verny!

Slavsya, Otechestvo nashe svobodnoye,
Druzhby narodov nadyozhny oplot,
Partiya Lenina — sila narodnaya
Nas k torzhestvu kommunizma vedyot!

http://www.youtube.com/watch?v=Hm3ZjJFq1ic

1 comment:

  1. CCCP = URSS, cujo nome completo era União das Repúblicas Socialistas Soviéticas
    (em russo: Союз Советских Социалистических Республик; Soyuz Sovetskih Sotsialistitcheskih Respublik)

    ;)

    ReplyDelete